במדבר 28 | b'mid'bar 28 | |||
1 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
1 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
2 צַ֚ו [3] Yetiv אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef אֲלֵהֶ֑ם [1] Etnachta לְאִשַּׁ֗י [3] Revi'i נִֽיחֹחִ֔י [2] Zaqef לְהַקְרִ֥יב לִ֖י [2] Tip'cha בְּמוֹעֲדֽוֹ׃ [1] Silluq |
2 tsav [3] ʾet־b'nei yis'raʾel [2] ʾa·le·hem [1] l'ʾish·shai [3] ni·cho·chi [2] l'haq'riv li [2] b'moʿa·do [1] |
|||
3 וְאָמַרְתָּ֣ לָהֶ֔ם [2] Zaqef הָֽאִשֶּׁ֔ה [2] Zaqef לַיהֹוָ֑ה [1] Etnachta שְׁנַ֥יִם לַיּ֖וֹם [2] Tip'cha עֹלָ֥ה תָמִֽיד׃ [1] Silluq |
3 v'ʾa·mar'ta la·hem [2] haʾish·sheh [2] l'A·do·nai [1] sh'na·yim lay·yom [2] ʿo·lah ta·mid [1] |
|||
4 אֶת־הַכֶּ֥בֶשׂ אֶחָ֖ד [2] Tip'cha תַּעֲשֶׂ֣ה בַבֹּ֑קֶר [1] Etnachta הַכֶּ֣בֶשׂ הַשֵּׁנִ֔י [2] Zaqef בֵּ֥ין הָֽעַרְבָּֽיִם׃ [1] Silluq |
4 ʾet־ha·ke·ves ʾe·chad [2] taʿa·seh va·bo·qer [1] ha·ke·ves hash·she·ni [2] bein haʿar'ba·yim [1] |
|||
5 וַעֲשִׂירִ֧ית הָאֵיפָ֛ה [3] Tevir סֹ֖לֶת [2] Tip'cha לְמִנְחָ֑ה [1] Etnachta בְּשֶׁ֥מֶן כָּתִ֖ית [2] Tip'cha רְבִיעִ֥ת הַהִֽין׃ [1] Silluq |
5 vaʿa·si·rit haʾei·fah [3] so·let [2] l'min'chah [1] b'she·men ka·tit [2] r'viʿit ha·hin [1] |
|||
6 עֹלַ֖ת [2] Tip'cha תָּמִ֑יד [1] Etnachta בְּהַ֣ר סִינַ֔י [2] Zaqef אִשֶּׁ֖ה [2] Tip'cha לַֽיהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
6 ʿo·lat [2] ta·mid [1] b'har si·nai [2] ʾish·sheh [2] l'A·do·nai [1] |
|||
7 וְנִסְכּוֹ֙ [3] Pashta רְבִיעִ֣ת הַהִ֔ין [2] Zaqef הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta הַסֵּ֛ךְ [3] Tevir נֶ֥סֶךְ שֵׁכָ֖ר [2] Tip'cha לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
7 v'nis'ko [3] r'viʿit ha·hin [2] haʾe·chad [1] has·sekh [3] ne·sekh she·khar [2] l'A·do·nai [1] |
|||
8 וְאֵת֙ [3] Pashta הַכֶּ֣בֶשׂ הַשֵּׁנִ֔י [2] Zaqef בֵּ֣ין הָֽעַרְבָּ֑יִם [1] Etnachta תַּעֲשֶׂ֔ה [2] Zaqef רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ [2] Tip'cha לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
8 v'ʾet [3] ha·ke·ves hash·she·ni [2] bein haʿar'ba·yim [1] taʿa·seh [2] rei·ach ni·cho·ach [2] l'A·do·nai [1] ¶ |
|||
9 וּבְיוֹם֙ [3] Pashta הַשַּׁבָּ֔ת [2] Zaqef תְּמִימִ֑ם [1] Etnachta סֹ֧לֶת מִנְחָ֛ה [3] Tevir בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן [2] Tip'cha וְנִסְכּֽוֹ׃ [1] Silluq |
9 vuv'yom [3] hash·sha·bat [2] t'mi·mim [1] so·let min'chah [3] b'lu·lah vash·she·men [2] v'nis'ko [1] |
|||
10 עֹלַ֥ת שַׁבַּ֖ת [2] Tip'cha בְּשַׁבַּתּ֑וֹ [1] Etnachta וְנִסְכָּֽהּ׃ [1] Silluq פ |
10 ʿo·lat sha·bat [2] b'sha·ba·to [1] v'nis'kahh [1] ¶ |
|||
11 וּבְרָאשֵׁי֙ [3] Pashta חׇדְשֵׁיכֶ֔ם [2] Zaqef לַיהֹוָ֑ה [1] Etnachta וְאַ֣יִל אֶחָ֔ד [2] Zaqef שִׁבְעָ֖ה [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
11 vuv'ra·shei [3] chod'shei·khem [2] l'A·do·nai [1] v'ʾa·yil ʾe·chad [2] shiv'ʿah [2] t'mi·mim [1] |
|||
12 וּשְׁלֹשָׁ֣ה עֶשְׂרֹנִ֗ים [3] Revi'i סֹ֤לֶת מִנְחָה֙ [3] Pashta בְּלוּלָ֣ה בַשֶּׁ֔מֶן [2] Zaqef הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta סֹ֤לֶת מִנְחָה֙ [3] Pashta בְּלוּלָ֣ה בַשֶּׁ֔מֶן [2] Zaqef הָֽאֶחָֽד׃ [1] Silluq |
12 vush'lo·shah ʿes'ro·nim [3] so·let min'chah [3] b'lu·lah vash·she·men [2] haʾe·chad [1] so·let min'chah [3] b'lu·lah vash·she·men [2] haʾe·chad [1] |
|||
13 וְעִשָּׂרֹ֣ן עִשָּׂר֗וֹן [3] Revi'i סֹ֤לֶת מִנְחָה֙ [3] Pashta בְּלוּלָ֣ה בַשֶּׁ֔מֶן [2] Zaqef הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ [2] Zaqef לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
13 v'ʿis·sa·ron ʿis·sa·ron [3] so·let min'chah [3] b'lu·lah vash·she·men [2] haʾe·chad [1] rei·ach ni·cho·ach [2] l'A·do·nai [1] |
|||
14 וְנִסְכֵּיהֶ֗ם [3] Revi'i וּשְׁלִישִׁ֧ת הַהִ֣ין לָאַ֗יִל [3] Revi'i לַכֶּ֖בֶשׂ [2] Tip'cha בְּחׇדְשׁ֔וֹ [2] Zaqef הַשָּׁנָֽה׃ [1] Silluq |
14 v'nis'kei·hem [3] vush'li·shit ha·hin laʾa·yil [3] la·ke·ves [2] b'chod'sho [2] hash·sha·nah [1] |
|||
15 וּשְׂעִ֨יר עִזִּ֥ים אֶחָ֛ד [3] Tevir לְחַטָּ֖את [2] Tip'cha לַיהֹוָ֑ה [1] Etnachta יֵעָשֶׂ֖ה [2] Tip'cha וְנִסְכּֽוֹ׃ [1] Silluq ס |
15 vus'ʿir ʿiz·zim ʾe·chad [3] l'chat·tat [2] l'A·do·nai [1] yeʿa·seh [2] v'nis'ko [1] § |
|||
16 וּבַחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֗וֹן [3] Revi'i בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר [3] Tevir י֖וֹם [2] Tip'cha לַחֹ֑דֶשׁ [1] Etnachta לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
16 vu·va·cho·desh ha·ri·shon [3] b'ʾar'baʿah ʿa·sar [3] yom [2] la·cho·desh [1] l'A·do·nai [1] |
|||
17 וּבַחֲמִשָּׁ֨ה עָשָׂ֥ר י֛וֹם [3] Tevir לַחֹ֥דֶשׁ הַזֶּ֖ה [2] Tip'cha חָ֑ג [1] Etnachta מַצּ֖וֹת [2] Tip'cha יֵאָכֵֽל׃ [1] Silluq |
17 vu·va·cha·mish·shah ʿa·sar yom [3] la·cho·desh haz·zeh [2] chag [1] mats·tsot [2] yeʾa·khel [1] |
|||
18 בַּיּ֥וֹם הָרִאשׁ֖וֹן [2] Tip'cha מִקְרָא־קֹ֑דֶשׁ [1] Etnachta לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ [1] Silluq |
18 bay·yom ha·ri·shon [2] miq'ra־qo·desh [1] lo taʿa·su [1] |
|||
19 וְהִקְרַבְתֶּ֨ם אִשֶּׁ֤ה עֹלָה֙ [3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef שְׁנַ֖יִם [2] Tip'cha וְאַ֣יִל אֶחָ֑ד [1] Etnachta בְּנֵ֣י שָׁנָ֔ה [2] Zaqef יִהְי֥וּ לָכֶֽם׃ [1] Silluq |
19 v'hiq'rav'tem ʾish·sheh ʿo·lah [3] l'A·do·nai [2] sh'na·yim [2] v'ʾa·yil ʾe·chad [1] b'nei sha·nah [2] yih'yu la·khem [1] |
|||
20 וּמִ֨נְחָתָ֔ם [2] Zaqef סֹ֖לֶת [2] Tip'cha בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן [1] Etnachta לַפָּ֗ר [3] Revi'i לָאַ֖יִל [2] Tip'cha |
20 vu·min'cha·tam [2] so·let [2] b'lu·lah vash·sha·men [1] la·par [3] laʾa·yil [2] |
|||
21 עִשָּׂר֤וֹן עִשָּׂרוֹן֙ [3] Pashta תַּעֲשֶׂ֔ה [2] Zaqef הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta הַכְּבָשִֽׂים׃ [1] Silluq |
21 ʿis·sa·ron ʿis·sa·ron [3] taʿa·seh [2] haʾe·chad [1] hak'va·sim [1] |
|||
22 וּשְׂעִ֥יר חַטָּ֖את [2] Tip'cha אֶחָ֑ד [1] Etnachta עֲלֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
22 vus'ʿir chat·tat [2] ʾe·chad [1] ʿa·lei·khem [1] |
|||
23 מִלְּבַד֙ [3] Pashta עֹלַ֣ת הַבֹּ֔קֶר [2] Zaqef לְעֹלַ֣ת הַתָּמִ֑יד [1] Etnachta אֶת־אֵֽלֶּה׃ [1] Silluq |
23 mill'vad [3] ʿo·lat ha·bo·qer [2] l'ʿo·lat ha·ta·mid [1] ʾet־ʾel·leh [1] |
|||
24 כָּאֵ֜לֶּה [4] Geresh תַּעֲשׂ֤וּ לַיּוֹם֙ [3] Pashta שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים [2] Zaqef אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ [2] Tip'cha לַיהֹוָ֑ה [1] Etnachta יֵעָשֶׂ֖ה [2] Tip'cha וְנִסְכּֽוֹ׃ [1] Silluq |
24 kaʾel·leh [4] taʿa·su lay·yom [3] shiv'ʿat ya·mim [2] ʾish·sheh rei·ach־ni·cho·ach [2] l'A·do·nai [1] yeʿa·seh [2] v'nis'ko [1] |
|||
25 וּבַיּוֹם֙ [3] Pashta הַשְּׁבִיעִ֔י [2] Zaqef יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם [1] Etnachta לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ [1] Silluq ס |
25 vu·vay·yom [3] hashsh'viʿi [2] yih'yeh la·khem [1] lo taʿa·su [1] § |
|||
26 וּבְי֣וֹם הַבִּכּוּרִ֗ים [3] Revi'i מִנְחָ֤ה חֲדָשָׁה֙ [3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם [2] Zaqef לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ [1] Silluq |
26 vuv'yom ha·bi·ku·rim [3] min'chah cha·da·shah [3] l'A·do·nai [2] yih'yeh la·khem [2] lo taʿa·su [1] |
|||
27 וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עוֹלָ֜ה [4] Geresh לְרֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ [3 3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef שְׁנַ֖יִם [2] Tip'cha אַ֣יִל אֶחָ֑ד [1] Etnachta בְּנֵ֥י שָׁנָֽה׃ [1] Silluq |
27 v'hiq'rav'tem ʿo·lah [4] l'rei·ach ni·cho·ach [3 3] l'A·do·nai [2] sh'na·yim [2] ʾa·yil ʾe·chad [1] b'nei sha·nah [1] |
|||
28 וּמִ֨נְחָתָ֔ם [2] Zaqef סֹ֖לֶת [2] Tip'cha בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן [1] Etnachta לַפָּ֣ר הָֽאֶחָ֔ד [2] Zaqef עֶשְׂרֹנִ֔ים [2] Zaqef הָאֶחָֽד׃ [1] Silluq |
28 vu·min'cha·tam [2] so·let [2] b'lu·lah vash·sha·men [1] la·par haʾe·chad [2] ʿes'ro·nim [2] haʾe·chad [1] |
|||
29 עִשָּׂרוֹן֙ [3] Pashta עִשָּׂר֔וֹן [2] Zaqef הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta הַכְּבָשִֽׂים׃ [1] Silluq |
29 ʿis·sa·ron [3] ʿis·sa·ron [2] haʾe·chad [1] hak'va·sim [1] |
|||
30 שְׂעִ֥יר עִזִּ֖ים [2] Tip'cha אֶחָ֑ד [1] Etnachta עֲלֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
30 s'ʿir ʿiz·zim [2] ʾe·chad [1] ʿa·lei·khem [1] |
|||
31 מִלְּבַ֞ד [4] Gershayim עֹלַ֧ת הַתָּמִ֛יד [3] Tevir וּמִנְחָת֖וֹ [2] Tip'cha תַּעֲשׂ֑וּ [1] Etnachta וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ [1] Silluq פ |
31 mill'vad [4] ʿo·lat ha·ta·mid [3] vu·min'cha·to [2] taʿa·su [1] v'nis'kei·hem [1] ¶ |
|||
end of Numbers 28 |